Segnalazione: “Una fuga Spericolata (Le Sorelle Shelley Vol. 2)” di Jess Michaels

Titolo: Una fuga spericolata

Serie: Le Sorelle Shelley vol. 2

Autore: Jess Michaels

Traduttrice: Isabella Nanni

Editore: Passionate Pen, LLC

Genere: romanzo rosa/storico

Pagine: 270

Prezzo e-book: 3,99

Prezzo cartaceo: 15,59

ISBN cartaceo: 978-1958358085

Data di pubblicazione ebook: 01 dicembre 2023

Data di pubblicazione cartaceo: 01 dicembre 2023

TRAMA:

Questo è il secondo libro della vendutissima trilogia dell’autrice, 10 volte bestseller di USA Today, Jess Michaels.

Da sempre Anne Shelley è conosciuta come la “selvaggia” delle tre famigerate gemelle Shelley, e lo dimostra appieno quando scappa con un uomo scandaloso per sfuggire al suo fidanzamento. Si aspetta di essere portata a Gretna Green per un matrimonio precipitoso, ma invece viene scaricata su un’isola remota della Scozia con il cugino brontolone del suo seduttore, Rook Maitland. Rook non dovrebbe piacerle, ma man mano che il tempo che trascorrono insieme si protrae, Anne non può fare a meno di sviluppare un interesse più che passeggero per il suo temporaneo guardiano.

Rook conosce il gioco di suo cugino e dubita seriamente che possa mai tornare per la bella Anne, stupido che non è altro. Dopo tutto, la giovane è affascinante e più tempo passano insieme, più si dimostra irresistibile. Quando lei gli chiede di aiutarla a tornare dalla sua famiglia, il tempo trascorso da soli in viaggio porterà a passioni che non potranno più negare.

Ma il cugino di Rook ha un secondo fine per tutto quello che ha fatto. E il pericolo che si abbatterà sulle loro teste potrebbe distruggere l’amore che stanno iniziando a sviluppare, e porre fine al loro futuro prima che abbia il tempo di iniziare.

Biografia autrice:

Jess Michaels è un’autrice bestseller di USA Today. Sebbene abbia iniziato come autrice tradizionale pubblicata da Avon/HarperCollins, Pocket, Hachette e Samhain Publishing, e anche da Mondadori in Italia nella collana “I Romanzi Extra Passion”, nel 2015 è passata al self publishing e non si è mai guardata indietro! Ha la fortuna di essere sposata con la persona che ammira di più al mondo e di vivere nel cuore di Dallas.

Quando non controlla ossessivamente quanti passi ha fatto su Fitbit, o quando non prova tutti i nuovi gusti di yogurt greco, scrive romanzi d’amore storici con eroi super sexy ed eroine irriverenti che fanno di tutto per ottenere quello che vogliono senza stare ad aspettare.

Biografia traduttrice:

Isabella Nanni si è laureata in Lingue e Letterature Straniere Moderne ed è iscritta al Ruolo Periti ed Esperti per la categoria Traduttori e Interpreti. Le sue lingue di lavoro sono Inglese, Tedesco e Spagnolo, da cui traduce verso l’italiano, lingua madre. A gennaio 2019 è risultata vincitrice ex aequo del concorso di traduzione de “La Bottega Dei Traduttori”. Dopo un MBA da diversi anni è libera professionista e si occupa di traduzioni, sia editoriali che tecniche. È inoltre consulente commerciale per editori di testate trade.

È l’orgogliosa madre di due splendide giovani dal sangue misto come Harry Potter, emiliano e campano. Coltiva rose di tutti i colori e con una vita di riserva studierebbe arabo, cinese e russo. Non potendo, si affida ai colleghi traduttori per allargare i suoi confini culturali.

Segnalazione: “Alla scoperta della mia strada” di Judith Keim

Titolo: Alla Scoperta della mia strada

Serie: Salty Key Inn #2

Autore: Judith Keim

Traduttrice: Isabella Nanni

Editore: Wild Quail Publishing

Genere: narrativa contemporanea/saga familiare

Pagine: 329

Prezzo e-book: 4,99

Prezzo cartaceo: 15,59

ISBN cartaceo: 978-1962452489

Data di pubblicazione ebook: 15 novembre 2023

Data di pubblicazione cartaceo: 4 dicembre 2023

TRAMA:

Trovare il vero amore può richiedere un viaggio.

Darcy Sullivan e le sue due sorelle continuano a lavorare sodo al Salty Key Inn, il piccolo hotel trascurato in Florida che hanno ereditato inaspettatamente. Per poter ereditare il resto dell’ingente patrimonio dello zio Gavin, devono vincere la sua sfida di aprire l’albergo entro la fine dell’anno. Darcy pensa che una volta vinta la sfida, partirà, viaggerà per il mondo e forse, solo forse, inizierà a scrivere il miglior romanzo del mondo.

Quando incontra Nick Howard, un uomo più anziano che fa il reporter per il giornale locale e prende in mano la sua rubrica settimanale, la sua vita cambia. Sotto la sua guida, scrive articoli sugli abitanti della zona, imparando a vedere le persone in modo diverso, soprattutto dopo aver conosciuto un cugino di cui nessuno sapeva nulla. La gioia di avere il lavoro part-time che è sempre stato il suo sogno si frantuma quando scopre che Nick sta morendo.

Per trovare sostegno, si rivolge ad Austin Blakely, la cui nonna è malata terminale, e attraverso il loro rapporto crescente, arriva a capire cos’è il vero amore.

La storia di tre sorelle e della famiglia che trovano.

Biografia autrice:

Judith Keim, autrice di bestseller per USA Today, è un’autrice che ha un editore e pubblica autonomamente alcune delle sue storie. Scrive romanzi commoventi su donne che affrontano sfide inaspettate con forza e trovano l’amore e la felicità lungo la strada: storie che hanno un cuore. I suoi libri più venduti si basano, in parte, su molti dei luoghi in cui ha vissuto o che ha visitato e sulle persone interessanti che ha incontrato. La signora Keim crea ambientazioni realistiche e personaggi credibili amati dai suoi numerosi e fedeli lettori.

Ha trascorso l’infanzia e la giovinezza a Elmira, New York, e ora vive a Boise, Idaho, con il marito Peter, i due bassotti Winston e Wally e altri membri della famiglia.

La signora Keim ama sentire le opinioni dei lettori e apprezza il loro entusiasmo per le storie che scrive.

traduttrice:

Isabella Nanni si è laureata in Lingue e Letterature Straniere Moderne ed è iscritta al Ruolo Periti ed Esperti per la categoria Traduttori e Interpreti. Le sue lingue di lavoro sono Inglese, Tedesco e Spagnolo, da cui traduce verso l’italiano, lingua madre. A gennaio 2019 è risultata vincitrice ex aequo del concorso di traduzione de “La Bottega Dei Traduttori”. Dopo un MBA da diversi anni è libera professionista e si occupa di traduzioni, sia editoriali che tecniche. È inoltre consulente commerciale per editori di testate trade.

È l’orgogliosa madre di due splendide giovani dal sangue misto come Harry Potter, emiliano e campano. Coltiva rose di tutti i colori e con una vita di riserva studierebbe arabo, cinese e russo. Non potendo, si affida ai colleghi traduttori per allargare i suoi confini culturali.

Segnalazione: “Il bacio sulla fronte” di Sara Bontempi

Titolo: Il bacio sulla fronte

Autore: Sara Bontempi

Editore: LFA Publisher

Genere: narrativa su famiglie e relazioni

Pagine: 68

Prezzo: cartaceo 12,50

ISBN cartaceo: 978-8833436364

Data di pubblicazione: 4 dicembre 2023

TRAMA:

“Il bacio sulla fronte” è un romanzo che narra delle domeniche trascorse dai nonni durante gli anni Ottanta e Novanta, un periodo in cui la domenica era ancora considerata un giorno di riposo interamente dedicato alla famiglia e al relax. La storia si svolge nel contesto di una famiglia numerosa che ogni domenica mattina si riunisce presso il Capannone, il soprannome affettuoso per la casa dei nonni, immersa nei boschi. L’autrice, un membro della famiglia Urrico, decide di raccogliere le storie e gli aneddoti di queste domeniche straordinarie in questo libro, con l’obiettivo di preservarle e condividerle con chi non crede che un periodo così meraviglioso, senza smartphone o Netflix, sia mai esistito.

Recensione: “La Gabbia delle Scimmie” di Victor Gischler

Genere: Thriller/Noir

Complessivo 2.5 ⭐️

Di rado assegno punteggi così bassi a un libro, ma in questo caso sarebbe disonesto da parte mia non farlo.

Avevo scelto di recensirlo perché aveva tutte le premesse per piacermi: un thriller a tinte scure.

Già da subito mi è sembrato una miscela di atmosfere tra Pulp Fiction e Billy Summers.

Peccato che non abbia, per me, nessuno dei meriti delle succitate opere.

Punti a favore:

. sintassi grammaticale e mancanza di refusi
. ritmo veloce.

Punti a sfavore:

. Narrazione in prima persona che, la maggior parte del tempo, mi è sembrata solo un elenco di azioni: “faccio questo, prendo questo ecc”

. Personaggi ai quali è impossibile affezionarsi per me e che, soprattutto, non fanno alcun percorso di crescita né tantomeno di redenzione. Nemmeno blanda e con la sensazione arrivata, invece, che sia “giusto”, che le azioni finali siano sufficienti a far meritare una redenzione. Tuttavia non è questo il caso.

. Susseguirsi di scene di sparatorie e simili, e il protagonista che riesce a rimanere attivo e vittorioso in modi poco verosimili, nonostante innumerevoli ferite di ogni genere.

Okay per la sospensione dell’incredulità, ma si è un pochino esagerato.
Rambo in confronto è un dilettante.

Insomma, ho faticato tantissimo per arrivare alla fine, al punto di tirare un sospiro di sollievo arrivata all’ultima riga e senza che la storia mi abbia regalato la benché minima emozione.

Come sempre, però, questa è una mia personale impressione sul romanzo e, quindi, è sempre giusto che vi facciate una vostra opinione che può anche essere diversa dalla mia.

Ringrazio comunque per la copia ARC ricevuta dall’editore.

Segnalazione: “Tra passato e presente” di Maurizia Mainardi

Titolo: Tra Passato e Presente

Autore: Maurizia Mainardi

Editore: Youcanprint/selfpublishing

Genere: saggio – letteratura e narrativa

Pagine: 80

Prezzo: e-book 4,99

Prezzo: cartaceo 10,00

ISBN cartaceo: 979-1220321013

Data di pubblicazione: marzo 2021

TRAMA:

Ogni libro rappresenta una finestra spalancata su un momento storico-culturale ben preciso, una fotografia del sentimento e dell’humus di un’epoca.

Questo è un viaggio tra i libri, un viaggio tra passato e presente, un collage di impressioni, riflessioni, memorie e testimonianze che abbracciano due secoli e si affacciano su un millennio ancora dibattuto negli spasmi di questioni fondamentali.

Diritti umani, parità di genere, tutela ambientale, conservazione del patrimonio artistico-architettonico ereditato, sicurezza sul lavoro, equità e progressione fiscale, una politica al servizio di una comunità che possa definirsi tale nel reciproco rispetto, nella coesione sociale e intergenerazionale.

Ogni tessera del mosaico compone una linea temporale che attraversa l’Ottocento, arriva alle due guerre mondiali che avviluppano nelle loro spire i morti e i vivi, e si dipana fino ai giorni nostri con tutta una serie di temi irrisolti.

Il saggio “Tra Passato e Presente”, articolato in tre parti, contiene riflessioni stimolanti, memorie del passato e prospettive illuminanti sul futuro.

BIOGRAFIA:

Laureata all’Università di Bologna, prima di concentrarsi sull’attività di autrice di libri e saggi, Maurizia Mainardi ha insegnato per molti anni Lingua e civiltà Tedesca e successivamente Lingua e civ Inglese presso varie scuole secondarie di Stato.

Segnalazione: “Per amore di Rhett (Il sensale Misterioso di Ella Pointe Vol. 5)” di Tess Thompson

Titolo: Per amore di Rhett

Autore: Tess Thompson

Serie: Il sensale misterioso di Ella Pointe Vol. 5

Traduttrice: Isabella Nanni

Editore: self-publishing

Genere: romance, storico, saghe familiari

Pagine: 256

Prezzo e-book: 4,99

Prezzo cartaceo: 14,51

ISBN cartaceo: 979-8868358852

Data di pubblicazione ebook: 30 novembre 2023

Data di pubblicazione cartaceo: 20 novembre 2023

TRAMA:

Sara Rose

Mi si è spezzato il cuore quando il fidanzato di mia sorella si è preso ciò che voleva contro la mia volontà, lasciandomi incinta e ripudiata dalla mia famiglia. Spinta a cercare rimedi estremi, accetto un lavoro come domestica su un’isola remota al largo dello stato di Washington. L’uomo per cui lavoro? È gentile, bello e capisce la mia posizione come nessun altro.

Rhett

L’ultimatum dell’agenzia governativa è chiaro: sposarmi o perdere il mio amato posto di guardiano del faro di Whale Island. La mia casa d’infanzia, il mio rifugio, è appeso a un filo. Voglio conservarlo a tutti i costi, ma non ci sono candidate su quest’isola isolata.

Finché non arriva Sara Rose. Incinta a causa di un abuso, senza famiglia e alla disperata ricerca di sicurezza, ha bisogno di un marito tanto quanto io ho bisogno di una moglie.

Non avendo alternative, accetta la mia proposta di matrimonio, anche se concordiamo che sarà solo per necessità.

Ma con il passare del tempo, mi rendo conto di aver bisogno di qualcosa di più di un’unione finta. Sara Rose ha bisogno di me e anch’io ho bisogno di lei. E non solo per conservare il faro.

I sensali segreti avranno di nuovo fatto centro, malgrado tutto?

Il quinto capitolo della serie di romance storici di Tess Thompson vi farà fare il tifo per questi improbabili amanti spinti a un matrimonio di convenienza.

Biografia autrice:

Tess Thompson è un’autrice pluripremiata di narrativa femminile romantica contemporanea e storica con quasi 40 titoli pubblicati. È sposata con il suo principe, Mister Miglior Marito, ed è la madre della loro famiglia allargata di quattro figli e cinque gatti. Mister Miglior Marito ha diciassette mesi meno di lei, il che fa di Tess la tardona di casa, un titolo che porta con orgoglio.

Biografia traduttrice:

Isabella Nanni si è laureata in Lingue e Letterature Straniere Moderne ed è iscritta al Ruolo Periti ed Esperti per la categoria Traduttori e Interpreti. Le sue lingue di lavoro sono Inglese, Tedesco e Spagnolo, da cui traduce verso l’italiano, lingua madre. A gennaio 2019 è risultata vincitrice ex aequo del concorso di traduzione de “La Bottega Dei Traduttori”. Dopo un MBA da diversi anni è libera professionista e si occupa di traduzioni, sia editoriali che tecniche. È inoltre consulente commerciale per editori di testate trade.

È l’orgogliosa madre di due splendide giovani dal sangue misto come Harry Potter, emiliano e campano. Coltiva rose di tutti i colori e con una vita di riserva studierebbe arabo, cinese e russo. Non potendo, si affida ai colleghi traduttori per allargare i suoi confini culturali.

Segnalazione: “Matrimonio Indecente” di Crystal Kaswell

Titolo: Matrimoni indecenti

Autore: Crystal Kaswell

Traduttrice: Isabella Nanni

Editore: self-publishing

Genere: romance contemporaneo/erotico

Pagine: 436

Prezzo e-book: 3,99

Prezzo cartaceo: 15,59

ISBN cartaceo: 979-8867956110

Data di pubblicazione ebook: 15 novembre 2023

Data di pubblicazione cartaceo: 16 novembre 2023

TRAMA:

Dieci milioni di dollari per sposare l’uomo che la fa bruciare di passione.

È un sogno che diventa realtà, tranne che per un piccolo dettaglio.

È una bugia.

Durante un’estate perfetta, Tyler Hunt ha reclamato Indigo Simms, corpo, cuore e anima. Dopo tre mesi passati tra le lenzuola, sono tornati alle loro vite.

Ora Indigo sta annegando in un mare di bollette che non riesce a pagare. Fa la cameriera per mantenere la sorella minore, ma i soldi non bastano mai. Ha bisogno di aiuto, e in fretta, o perderà la casa in cui vivono.

Ty le offre un’ancora di salvezza. Il miliardario inglese ha bisogno di una moglie ed è disposto a pagare: dieci milioni di dollari per dieci anni di matrimonio.

Dieci milioni di dollari per sposare l’uomo che la fa bruciare di passione. L’uomo che vuole soddisfare i suoi desideri più profondi e oscuri.

Sì, può fare la parte di sua moglie. Ma può cedere alle sue richieste indecenti senza innamorarsene?

Biografia autrice:

Crystal Kaswell scrive romanzi per adulti divertenti e ad alto tasso erotico. Le piace scrivere libri con personaggi imperfetti e tridimensionali che affrontano problemi reali.

Ha un debole per il cioccolato fondente, il chai latte fatto in casa, le maratone televisive e gli uomini con tatuaggi su tutto il braccio. È una fan irriducibile della musica pop-punk, della scrittura al presente in prima persona e di Katniss Everdeen.

Biografia traduttrice:

Isabella Nanni si è laureata in Lingue e Letterature Straniere Moderne ed è iscritta al Ruolo Periti ed Esperti per la categoria Traduttori e Interpreti. Le sue lingue di lavoro sono Inglese, Tedesco e Spagnolo, da cui traduce verso l’italiano, lingua madre. A gennaio 2019 è risultata vincitrice ex aequo del concorso di traduzione de “La Bottega Dei Traduttori”. Dopo un MBA da diversi anni è libera professionista e si occupa di traduzioni, sia editoriali che tecniche. È inoltre consulente commerciale per editori di testate trade.

È l’orgogliosa madre di due splendide giovani dal sangue misto come Harry Potter, emiliano e campano. Coltiva rose di tutti i colori e con una vita di riserva studierebbe arabo, cinese e russo. Non potendo, si affida ai colleghi traduttori per allargare i suoi confini culturali.

Recensione: “Le notti bianche – Millenial Vol. I” di Daniela Barisone e Juls SK Vernet

Genere: MM Romance

Ci sono vari motivi per i quali avevo deciso di leggere questo libro.

Il primo è che conosco lo stile delle autrici e ne apprezzo la bravura, il secondo la bellissima cover. Questo mi ha spinto all’acquisto, come in alcuni casi mi accade, durante un’offerta senza neanche aver letto la trama. Particolare che si è ripetuto anche quando ho deciso di leggerlo senza guardare la trama (mi capita più che spesso. Di autori e autrici che conosco, in genere scelgo più che altro il genere che in quel momento voglio leggere più che la trama in sè).

Detto e premesso ciò, nonostante per certi versi questo romance MM non rientrasse nelle mie corde, l’ho apprezzato.

Ho adorato, ma davvero tanto, gli scambi via chat fra tutti, i gruppetti vari che hanno reso la storia molto realistica a attuale.

David mi ha fatto “facepalmare” più di una volta, eppure l’ho trovato di una tenerezza infinita in alcuni momenti (ho riso più del dovuto con la storia dei biscotti).

Henry ha un fascino unico, ma nonostante fosse abbastanza chiara, per chi conosce le autrici, da dove provenissero le ispirazioni di questo personaggio come di David, entrambi sono stati ben caratterizzati in ogni sfumatura, ben contestualizzati e hanno preso vita in modo del tutto originale.

I personaggi “secondari” sono favolosi, e alcuni mi hanno davvero incuriosita (uno spin-off “lellico” sulla “regina russa” sarebbe molto gradito).

Insomma, per chi ama il genere romance MM piuttosto spicy, ma per nulla scontato o banale e ben calibrato, non posso che consigliarlo.

Segnalazione: “Desideri Indecenti” di Crystal Kaswell

Titolo: Desideri indecenti

Autore: Crystal Kaswell

Traduttrice: Isabella Nanni

Editore: self-publishing

Genere: romance contemporaneo/erotico

Pagine: 450

Prezzo e-book: 3,99

Prezzo cartaceo: 15,59

ISBN cartaceo: 979-8865975472

Data di pubblicazione ebook: 29 ottobre 2023

Data di pubblicazione cartaceo: 30 ottobre 2023

TRAMA:

Una cifra a cinque zeri. Trenta giorni. Tutte le sue prime volte.

Eve Miller è nella merda. Tra l’affitto e i costi delle cure mediche della sua famiglia, sta affogando nei debiti. Ha bisogno di soldi, subito, o perderà sua sorella.

Entra in scena Ian Hunt. Il miliardario dell’informatica le offre un’ancora di salvezza: una cifra a cinque zeri per tutte le sue prime volte.

È ridicolo. Ian è un uomo d’affari inglese, è ricco da far schifo ed è più sexy del demonio. Può avere tutte le donne che vuole. Perché lei?

E perché lei vuole disperatamente soddisfare i suoi desideri indecenti? C’è qualcosa nei suoi occhi scuri, nella sua voce profonda, nel suo tocco deciso… il suo corpo risponde per lei.

Sì, Eve può rispettare le sue condizioni. Ma può andarci a letto senza innamorarsene?

Biografia autrice:

Crystal Kaswell scrive romanzi per adulti divertenti e ad alto tasso erotico. Le piace scrivere libri con personaggi imperfetti e tridimensionali che affrontano problemi reali.

Ha un debole per il cioccolato fondente, il chai latte fatto in casa, le maratone televisive e gli uomini con tatuaggi su tutto il braccio. È una fan irriducibile della musica pop-punk, della scrittura al presente in prima persona e di Katniss Everdeen.

Biografia traduttrice:

Isabella Nanni si è laureata in Lingue e Letterature Straniere Moderne ed è iscritta al Ruolo Periti ed Esperti per la categoria Traduttori e Interpreti. Le sue lingue di lavoro sono Inglese, Tedesco e Spagnolo, da cui traduce verso l’italiano, lingua madre. A gennaio 2019 è risultata vincitrice ex aequo del concorso di traduzione de “La Bottega Dei Traduttori”. Dopo un MBA da diversi anni è libera professionista e si occupa di traduzioni, sia editoriali che tecniche. È inoltre consulente commerciale per editori di testate trade.

È l’orgogliosa madre di due splendide giovani dal sangue misto come Harry Potter, emiliano e campano. Coltiva rose di tutti i colori e con una vita di riserva studierebbe arabo, cinese e russo. Non potendo, si affida ai colleghi traduttori per allargare i suoi confini culturali.

Segnalazione: “Marito Indecente” di Crystal Kaswell

Titolo: Marito indecente

Autore: Crystal Kaswell

Traduttrice: Isabella Nanni

Editore: self-publishing

Genere: romance contemporaneo/erotico

Pagine: 378

Prezzo e-book: 3,99

Prezzo cartaceo: 15,59

ISBN cartaceo: 979-8864576861

Data di pubblicazione ebook: 15 ottobre 2023

Data di pubblicazione cartaceo: 16 ottobre 2023

TRAMA:

Un milione di dollari per un anno di matrimonio…

Jasmine Lee è nella merda. Riesce a malapena a pagare l’affitto, tanto meno le spese mediche di suo padre. Ha bisogno di soldi, alla svelta, o lo perderà.

Entra in scena Shepard Marlowe. Il magnate dell’informatica ha bisogno di una moglie ed è disposto a pagare. Un milione di dollari per un anno ai suoi ordini. La sua libertà per la vita di suo padre.

È un buon affare. Anche se Shepard è una bestia. È arrabbiato, guardingo, prepotente… e più irresistibile del principe azzurro.

Com’è possibile desiderare un uomo così spietato? Il suo tocco la infiamma. Le sue promesse la eccitano. E quando le fa richieste sconce… il suo corpo la implora di obbedire.

Jasmine può sposare un miliardario prepotente. Ma può finirci a letto senza innamorarsene?

Dirty Husband è un romanzo autoconclusivo su un matrimonio combinato ispirato a La Bella e la Bestia. Ci troverete un miliardario che cova un segreto, un’eroina esuberante, e un livello di sensualità abbastanza alto da sciogliere il vostro Kindle.

Biografia autrice:

Crystal Kaswell scrive romanzi per adulti divertenti e ad alto tasso erotico. Le piace scrivere libri con personaggi imperfetti e tridimensionali che affrontano problemi reali.

Ha un debole per il cioccolato fondente, il chai latte fatto in casa, le maratone televisive e gli uomini con tatuaggi su tutto il braccio. È una fan irriducibile della musica pop-punk, della scrittura al presente in prima persona e di Katniss Everdeen.

Biografia traduttrice:

Isabella Nanni si è laureata in Lingue e Letterature Straniere Moderne ed è iscritta al Ruolo Periti ed Esperti per la categoria Traduttori e Interpreti. Le sue lingue di lavoro sono Inglese, Tedesco e Spagnolo, da cui traduce verso l’italiano, lingua madre. A gennaio 2019 è risultata vincitrice ex aequo del concorso di traduzione de “La Bottega Dei Traduttori”. Dopo un MBA da diversi anni è libera professionista e si occupa di traduzioni, sia editoriali che tecniche. È inoltre consulente commerciale per editori di testate trade.

È l’orgogliosa madre di due splendide giovani dal sangue misto come Harry Potter, emiliano e campano. Coltiva rose di tutti i colori e con una vita di riserva studierebbe arabo, cinese e russo. Non potendo, si affida ai colleghi traduttori per allargare i suoi confini culturali.